-
Traumatizándolo se puede parar el corazón.
هكذا إرتجاج بوسعه إيقاف نبض" "القلب لتدمير العصب المُبهم
-
Bueno, ¿qué más vas a hacer... neuro, cardio?
حسنا, ماذا ستفعلين غيرها... عصبية, قلبية
-
Lo cual envió una señal de auxilio a su corazón... ...disminuyendo su ritmo.
فأرسل دماغه إشارة عصبية مثبطة للقلب ليبطيء من نبضاته
-
Había algunas anormalidades estructurales en su corazón... ...pulmones y sistema nervioso.
كان هنالك بعض الشذوذ ...الهيكلية في قلبه ورئتاه والجهاز العصبي المركزي
-
Estamos cubriendo todo lo que pueda ser un factor, el cerebro, el corazón, el sistema nervioso.
نحن نفحص أي عضو قد يكون عاملاً الدماغ ،القلب أو الجهاز العصبي
-
Una arritmia inducida por estrés sería la causa del síndrome QT largo.
اضطراب القلب بسبب الضغط العصبى ربما بسبب متلازمة (Long QT segment) اضطراب فى التوصيل الكهربى داخل عضلة القلب
-
Las condiciones de salud eran deficientes para la mayoría de los niños del Líbano, especialmente los que vivían en el Sur, donde los bombardeos sucesivos mediante artillería, los misiles y las incursiones aéreas provocaron gran número de muertes y mutilaciones, discapacidades, ataques cardíacos y trastornos psíquicos.
عاش معظم أطفال لبنان، حالة صحية صعبة خاصة المقيمين في الجنوب حيث أحدث القصف المدفعي الصاروخي والغارات الجوية عددا من القتلى وتسبب بحالات بتر وإعاقات وأزمات قلبية وحالات نفسية وعصبية.
-
Además, la utilización de armas prohibidas internacionalmente (bombas con uranio empobrecido, fósforo, en racimo y de tornillería) en ataques cotidianos se tradujeron en el aumento de las enfermedades pulmonares y neurológicas, de los ataques cardíacos y de secuelas que irán apareciendo con el tiempo.
كما أدى استخدام الأسلحة المحظورة دولياً (اليورانيوم المخصَّب، الفوسفوري، الانشطاري والمسماري) في الاعتداءات اليومية، إلى ارتفاع عدد الإصابات بالأمراض الرئوية والعصبية والأزمات القلبية فضلا عن الآثار السلبية التي تظهر في المدى البعيد.